Conten que, quan era petit, al taller de sastreria i costura dels meus avis, acostumava a fer estranyes construccions de fils, a les quals anomenava dinvents. Ho recordo vagament, i fins i tot haver-ne dibuixat els dissenys prèviament.
Potser ja era tot un presagi que algun dia acabaria teixint part d'una gran xarxa.
En qualsevol cas, aquí teniu un dels meus darrers dinvents.
  Dicen que, de pequeño, en el taller de sastrería y costura de mis abuelos, solía hacer extrañas construcciones con hilos, a las que llamaba dinvents (una deformación del catalán invents, inventos). Lo recuerdo vagamente, y también haber hecho esbozos previos
Quizá ya era un presagio que algún día acabaría tejiendo parte de una gran red.
En cualquier caso, aquí tenéis uno de mis últimos dinvents.
  They say that, in my grandparent's dressmaking and tailoring workshop, I used to build strange constructions with threads, which I called dinvents (a deformation of the Catalan word invents, inventions). I vaguely remember that, and even had sketched it previously.
Maybe it was a hint, indicating that someday I would weave part of a big web.
Anyway, here you have one of my latest dinvents.
         
Benvinguts!   ¡Bienvenidos!   Welcome!


© F. Xavier Gil, 2003-2006
Minimum resolution: 800 x 600; Optimal resolution: 1024 x 768.